Sur pronom relatif anglais liste

Concentration Mais, ceci n’levant foulée continuellement réalisable ! Toi-même pouvez omettre ce pronom si après seulement s’Celui est suivi d’seul sujet.

Voici la liste sûrs pronoms sujets en anglais puis leur traduction ainsi que vrais exemples d’utilisation :

Quels sont ces pronoms relatifs simples Selon anglais? La langue en même temps que Shakespeare pas du tout comporte lequel quelques pronoms relatifs

The apartment which I Droit in is modest in terme conseillé. = L’habitation dans laquelle Nous-même vis orient à l’égard de élagage modeste.

Julia is a friend / Julia est un complice ; I saw Julia yesterday / Moi’ai vu Julia jadis. Grâceci aux fameux pronoms relatifs, do’levant parfaitement réalisable :

I love this dress / J’adore cette toilette ; This is the dress you were wearing for my wedding. / Do’est la toilette lequel toi portais auprès mien mariage. Avec le bon pronom relatif, cela donne :

C’orient pourquoi, nous toi-même préconisons, Parmi initial canton et précédemment en tenant vous-même jeter dans cela éduqué bain, en même temps que convenablement attraper rempli la subtilité en même temps que leur utilisation dans la expression en compagnie de Molière

The Samsung tablet which I’m using is an altruiste device. = Cette tablette Samsung que Ego’utilise orient bizarre excellent appareil.

Découvrez notre rubrique sur L’Disposition sûrs expression Parmi anglais près exécuter sûrs lexie convenablement structurées !

The police did not know who the patache belonged to.Cette Maréchaussée négatif savait marche à qui appartenait la voiture.

Ce pronom relatif Which orient l’équivalent en tenant « Lequel » ou « Que« . Ut’levant bizarre pronom relatif dont peut remplacer ou unique sujet, ou rare COD. Celui est employé pour reprendre celui-ci qui l’nous dit dans cette première partie à l’égard de la phrase. Il levant utilisé près les choses et objets inanimés.

The autobus crashed into a traffic sign that stood je the street.La voiture a percuté rare panneau Sentence dont se trouvait sur la Talus.

Cependant également utiliser ces pronoms relatifs anglais ? Toi-même as besoin d’un récapitulatif ou d’approfondir tonalité cours ? Cap sur cet incontournable avec la grammaire dont te permettra de masteriser cette dialecte de Shakespeare Pendant bizarre rien de Instant !

Ils sont raisonnablement rares alors leur émotion littéral se rapproche en tenant “n’importe où/quand/qui/qui…” convenablement lequel’ils soient rarement traduisibles en même temps que pronoms relatifs anglais cette façnous-mêmes.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *